ФОНБЕТ СКАЧАТЬ
Фрибет 2000 руб и бонус до 15000 руб
новым клиентам!
.
SongsText.Ru

1969 More — Pink Floyd — Cymbaline текст песни слова песни и перевод

1969 More — Pink Floyd — Cymbaline текст песни

More, 1969
Barbet Schroeder

The path you tread is narrow and the drop is shear and very high
The ravens all are watching from a vantage point near by
Apprehension creeping like a choo-train up your spine
Will the tightrope reach the end; will the final cuplet rhyme
And it's high time
Cymbaline
It's high time
Cymbaline
Please wake me Butterfly with broken wings is falling by your side
The ravens all are closing in there's no where you can hide
Your manager and agent are both busy on the phone
Selling colored photographs to magazines back home
And it's high time
Cymbaline
It's high time
Cymbaline
Please wake me
The lines converging where you stand they must have moved the picture plane
The leaves are heavy around your feet you hear the thunder of the train
Suddenly it strikes you that they're moving into range
Doctor Strange is always changing size
And it's high time
Cymbaline
It's high time
Cymbaline
Please wake me And it's high time
Cymbaline
It's high time
Cymbaline
Please wake me

Cymbaline, по признанию Уотерса, была написана после ночного кошмара, который он испытал незадолго до начала работы над альбомом, и первоначально являлась под названием «Nightmare» частью сюиты «The Man». В отсутствии Баррета Роджер фактически остался во главе группы, и это новое положение со всей его ответственностью легло на него тяжким грузом.

Доктор Стрейндж – герой комиксов, пользовавшийся особенной популярностью в психоделической тусовке, который обладал способностью изменять свою внешность и переноситься в другие измерения. Что же касается названия песни, то, возможно, оно имеет какое-то отношение к пьесе Шекспира «Cymbeline», хотя непонятно, какое именно.

1969 более — Пинк Флойд — Цимбалина текст песни

Больше, 1969
Барбет Шредер

Путь, который вы протектора является узким и падение сдвига и очень высокой
Вороны все смотрят с точки, рядом с
Задержание ползущий чух-поезд до вашего позвоночника
Будет по канату дойти до конца; будет окончательный cuplet рифма
И пора
Цимбалина
Пора
Цимбалина
Пожалуйста, Разбуди меня, бабочка со сломанными крыльями падает на вашей стороне
Вороны все закрываются в нет, где можно спрятаться
Ваш менеджер и агент оба заняты по телефону
Продажа цветной фотографии журналы домой
И пора
Цимбалина
Пора
Цимбалина
Пожалуйста, разбудите меня
Линии, сходящиеся, где вы стоите они должны быть перемещены в плоскости рисунка
Листья тяжелые вокруг ваших ног вы слышите гром поезда
Внезапно его поражает, что они движутся в диапазоне
Странный доктор постоянно меняется размер
И пора
Цимбалина
Пора
Цимбалина
Пожалуйста, Разбуди меня настало время
Цимбалина
Пора
Цимбалина
Пожалуйста, разбудите меня

Цимбалина, по признанию Уотерса, была написана после ночного кошмара, который он испытал незадолго до начала работы над альбомом, и первоначально являлась под названием «Кошмар» частью сюиты «человек». В отсутствии Баррета Роджер фактически остался во главе группы, и это новое положение со всей его ответственностью легло на него тяжким грузом.

Доктор Стрейндж – комиксов герой, пользовавшийся особенной популярностью в психоделической тусовке, который обладал способностью изменять свою внешность и переноситься в другие измерения. Что же касается названия песни, то, возможно, оно имеет какое-то отношение к пьесе Шекспира «Цимбелин», хотя непонятно, какое именно.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *