Новые тексты песен
Главная - Текст песни Альфред Шнитке – Реквием

Текст песни Альфред Шнитке – Реквием


Оригинальный текст и слова песни Реквием:

Реквием (1975)
для спектакля «Дон Карлос» по Шиллеру
в театре имени Моссовета

Ольга Сизова, сопрано
Анаида Агаджанян, сопрано
Ольга Таль, сопрано
Татьяна Шарова, сопрано
Людмила Кузнецова, меццо-сопрано
Всеволод Гривнов, тенор

Государственный академический симфонический оркестр и капелла России под управлением Валерия Полянского
Москва, большой зал консерватории, июнь 1996 г.

***

Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Ierusalem.
Exaudi orationem meam;
ad te omnis caro veniet.
Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.

Kyrie eleison;
Christe eleison;
Kyrie eleison

Dies ir?! dies illa
Solvet s?clum in favilla
Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus.

Tuba mirum spargens sonum
per sepulchra regionum,
coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura,
cum resurget creatura,
judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,
in quo totum continetur,
unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebit,
quidquid latet apparebit:
nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus,
cum vix justus sit securus?

Rex tremend? majestatis,
qui salvandos salvas gratis,
salva me, fons pietatis.

Recordare, Jesu pie,
quod sum causa tu? vi?:
ne me perdas illa die.

Qu?rens me, sedisti lassus:
redemisti Crucem passus:
tantus labor non sit cassus.

Lacrimosa dies illa,
qua resurget ex favilla
judicandus homo reus.

Huic ergo parce, Deus:
Pie Jesu Domine,
dona eis requiem. Amen.

Domine, Jesu Christe, Rex glori?,
libera animas omnium fidelium defunctorum
de p?nis inferni et de profundo lacu.
Libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas tartarus,
ne cadant in obscurum;
sed signifer sanctus Mich?l
repr?sentet eas in lucem sanctam,
quam olim Abrah? promisisti et semini ejus.

Hostias et preces tibi, Domine,
laudis offerimus;
tu suscipe pro animabus illis,
quarum hodie memoriam facimus.
Fac eas, Domine,
de morte transire ad vitam.

Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth;
pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit in nomine Domini.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona eis requiem,

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona eis requiem sempiternam.

Credo in unum Deum,
Patrem omnipotentem,
factorem c?li et terr?,
visibilium omnium et invisibilium;

Credo in unum
Dominum Iesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia s?cula:

Deum de Deo, lumen de lumine,

Deum verum de Deo vero,
genitum non factum,
consubstantialem Patri.

Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Ierusalem.
Exaudi orationem meam;
ad te omnis caro veniet.
Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.

Перевод текста песни Реквием исполнителя Альфред Шнитке:

Реквием (1975)
для спектакля «Дон Карлос» по Шиллеру
в театре имени Моссовета

Ольга Сизова, сопрано
Анаида Агаджанян, сопрано
Ольга Таль, сопрано
Татьяна Шарова, сопрано
Людмила Кузнецова, меццо-сопрано
Всеволод Гривнов, тенор

Государственный академический симфонический оркестр и капелла России под управлением Валерия Полянского
Москва, большой зал консерватории, июнь 1996 г.

***

Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Ierusalem.
Exaudi orationem meam;
ad te omnis caro veniet.
Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.

Kyrie eleison;
Christe eleison;
Kyrie eleison

Dies ir?! dies illa
Solvet s?clum in favilla
Teste David cum Sibylla.

Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus,
cuncta stricte discussurus.

Tuba mirum spargens sonum
per sepulchra regionum,
coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura,
cum resurget creatura,
judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,
in quo totum continetur,
unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sedebit,
quidquid latet apparebit:
nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus,
cum vix justus sit securus?

Rex tremend? majestatis,
qui salvandos salvas gratis,
salva me, fons pietatis.

Recordare, Jesu pie,
quod sum causa tu? vi?:
ne me perdas illa die.

Qu?rens me, sedisti lassus:
redemisti Crucem passus:
tantus labor non sit cassus.

Lacrimosa dies illa,
qua resurget ex favilla
judicandus homo reus.

Huic ergo parce, Deus:
Pie Jesu Domine,
dona eis requiem. Amen.

Domine, Jesu Christe, Rex glori?,
libera animas omnium fidelium defunctorum
de p?nis inferni et de profundo lacu.
Libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas tartarus,
ne cadant in obscurum;
sed signifer sanctus Mich?l
repr?sentet eas in lucem sanctam,
quam olim Abrah? promisisti et semini ejus.

Hostias et preces tibi, Domine,
laudis offerimus;
tu suscipe pro animabus illis,
quarum hodie memoriam facimus.
Fac eas, Domine,
de morte transire ad vitam.

Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus Sabaoth;
pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit in nomine Domini.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona eis requiem,

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona eis requiem sempiternam.

Credo in unum Deum,
Patrem omnipotentem,
factorem c?li et terr?,
visibilium omnium et invisibilium;

Credo in unum
Dominum Iesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia s?cula:

Deum de Deo, lumen de lumine,

Deum verum de Deo vero,
genitum non factum,
consubstantialem Patri.

Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.
Te decet hymnus Deus, in Sion,
et tibi reddetur votum in Ierusalem.
Exaudi orationem meam;
ad te omnis caro veniet.
Requiem ?ternam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.

Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни Реквием, просим сообщить об этом в комментариях.

Вам может понравиться

Текст песни Альфред Шнитке – Пер Гюнт. Действие 3

Оригинальный текст и слова песни Пер Гюнт. Действие 3: Балет «Пер Гюнт» (1986)либретто Джона Ноймайера …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *