.
SongsText.Ru

Текст песни Э.Фаизова — Философы в тринадцать с половиной — (вожатым посвящается ), слова песни слова песни и перевод

Оригинальный Текст песни Э.Фаизова — Философы в тринадцать с половиной — (вожатым посвящается ), слова песни и перевод

Am Dm
Перелистав известные тома,
GC
Мы научились говорить красиво —
Dm Am
Словами Пушкина, Макаренко, Дюма,
FE
Но ведь не только в этом наша сила!

Припев:
A7 Dm
И каждый час, и каждую минуту,
GC
О чьих-то судьбах вечная забота.
Dm Am
Кусочек сердца отдавать кому-то —
E Am ( A7 для повтора. )
Такая, брат, у нас с тобой работа!

Они порою знают больше нас,
Философы в тринадцать с половиной;
Мечтая, забывают все подчас,
Присев с свечой у теплого камина.

Припев.

А если не решается вопрос,
Они спешат к тебе, ища подмоги,
Устраивают жизненный допрос,
Хоть мы с тобою, старина, не боги.

Припев.

Перелистав известные тома,
Мы учим их словами и делами;
Мы знаем — наша помощь им нужна,
Ребятам с любопытными глазами.

Original lyrics by E. Faizova — Philosophers in the thirteen and a half (counselor dedicated ), the lyrics and the translation

Am Dm
Leafed through a known volume,
GC
We learned to speak beautifully
Dm Am
Words Of Pushkin, Makarenko, Dumas,
FE
But not only in this is our strength!

Chorus:
A7 Dm
And every hour and every minute
GC
About someone else’s eternal fate concern.
Dm Am
Piece of heart to give to someone —
E Am ( A7 to repeat. )
So, brother, you and I have a job!

They sometimes know more than we
Philosophers in thirteen and a half;
Dreaming, forget everything sometimes
Sitting down with a candle in front of a warm fireplace.

Chorus.

And if not,the question is
They rush to you for help,
Satisfied with life questioning
Though we are with you, old man, not gods.

Chorus.

Leafed through a known volume,
We teach them by words and deeds;
We know they need our help,
Children with curious eyes.

Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *