Оригинальный Текст песни Л. Долина — В Кейптаунском Порту, слова песни и перевод
В Кейптаунском порту
С пробойной в борту
«Жанетта» поправляла такелаж.
Но прежде, чем уйти в далекие пути
На берег был отпущен экипаж.
Идут-сутулятся, вливаясь в улицы,
И клеши новые ласкает бриз.
Они пошли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.
Но ночью в тот же порт
Ворвался теплоход
В сиянии своих прожекторов
И свой покинув форт,
Сошли на берег в порт
Четырнадцать французских моряков.
У них походочка, как в море лодочка
А на пути у них таверна «Кэт»
Они пришли туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина
Зайдя в тот ресторан,
Увидев англичан
Французы были просто взбешены
И кортики достав,
Забыв про свой устав,
Они дрались как дети сатаны.
Но спор в Кейптауне решает браунинг
И англичане начали стрелять.
Беда пришла туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина.
Уж больше не взойдут по палубе на ют
Четырнадцать отважных моряков.
Уйдут суда без них,
Безмолвных и чужих
Не будет их манить свет маяков.
Не быть им в плаваньи,
Не видеть гавани,
И не искать утех на берегу.
Так не ходи туда, где можно без труда
Достать себе и женщин и вина!
Original lyrics by L. Dolina — In the Port of Cape town, the lyrics and the translation
In the port of Cape town
With the breakdown in the Board
«Jeanette» was fixing the rigging.
But before to go a long way
To the shore crew was released.
Go-slouch, entering the street
And the new flares caressing breeze.
They went to a place where you can easily
To get yourself and women, and wine.
But at night in the same port
Broke boat
In the glow of their floodlights
And your leaving the Fort,
Went ashore in the port of
Fourteen French sailors.
They have a gait, as in the sea boat
And on the way they have tavern «cat»
They came to a place where you can easily
To get yourself a women and wine
Going to the restaurant
Seeing the British
The French were just pissed off
And taking out daggers,
Forgetting its Charter,
They fought like the children of Satan.
But the dispute in Cape town decides the Browning
And the British started shooting.
The trouble came to a place where you can easily
To get yourself a women and wine.
It is more not ascend to the deck to the poop
Fourteen brave sailors.
Leave the court without them
Silent strangers
They will not attract the light beacons.
Not to be in swimming,
Not to see the harbour
And not to seek pleasures on the shore.
So don’t go there, where you can easily
To get yourself a women and wine!
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.