.
SongsText.Ru

Текст песни Н.Басков, Ф.Киркоров — «Сердце красавиц склонно к измене», слова песни слова песни и перевод

Оригинальный Текст песни Н.Басков, Ф.Киркоров — «Сердце красавиц склонно к измене», слова песни и перевод

Сердце красавиц
Склонно к измене
И к перемене,
Как ветер мая.
С нежной улыбкою
В страсти клянутся,
Плачут, смеются,
Нам изменяя.
Вечно смеются,
Нас увлекают
И изменяют
Так же, шутя.

Если же милая
Не изменила
Значит бесспорно
Изменит скоро.

Шутят, смеются,
Нам изменют,
Но изменяю первым им я

Дословный перевод

Женщина непостоянна,
Как перышко на ветру,
Меняет интонацию и мысли (то есть непонятно, что она имеет в виду)
Всегда милое,
Любезное лицо,
Что в слезах, что в смехе — лживо.

Припев
Женщина непостоянна,
Как пёрышко на ветру,
Меняет интонацию и мысли
И мысли!
И мысли!

Всегда несчастен
Тот, кто ей доверится,
Тот, кто на неё полагается — неосторожно его сердце!
Всё же никогда не почувствует
Полностью счастья,
Кто на этой груди не вкусит любви!

Original lyrics songs.Basque, F. Kirkorov — «Heart of beauties is inclined to change» lyrics and translation

Heart of beauties
Likely to change
And to changes
Like the wind of may.
With a gentle smile
In the passion swear
Cry, laugh,
Us changing.
Forever laughing
We carry
And change
Also, joking.

If honey
Not changed
So undoubtedly
Will change soon.

Joke, laugh,
We izmenit,
But first I change them

The literal translation

Woman is fickle
Like a feather in the wind
Changes the tone and thoughts (that is, it is unclear what she means)
Always sweet,
Kind person
That the tears that the laughter is false.

Chorus
Woman is fickle
Like a feather in the wind
Changes the tone and thoughts
And thought!
And thought!

Always unhappy
Someone who she will trust,
Those who depended on it — inadvertently his heart.
Still will never feel
Fully of happiness,
Who on this breast shall never taste of love!

Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *