Оригинальный Текст песни Н Гумилёв — Отравленный (1911 год), слова песни и перевод
ОТРАВЛЕННЫЙ
«Ты совсем, ты совсем снеговая,
Как ты странно и страшно бледна!
Почему ты дрожишь, подавая
Мне стакан золотого вина?»
Отвернулась печальной и гибкой…
Что я знаю, то знаю давно,
Но я выпью, и выпью с улыбкой
Все налитое ею вино.
А потом, когда свечи потушат
И кошмары придут на постель,
Те кошмары, что медленно душат,
Я смертельный почувствую хмель…
И приду к ней, скажу: «Дорогая,
Видел я удивительный сон.
Ах, мне снилась равнина без края
И совсем золотой небосклон.
Знай, я больше не буду жестоким,
Будь счастливой, с кем хочешь, хоть с ним,
Я уеду далеким, далеким,
Я не буду печальным и злым.
Мне из рая, прохладного рая,
Видны белые отсветы дня…
И мне сладко — не плачь, дорогая,—
Знать, что ты отравила меня».
Озвучил вроде он:
id4028276
Original lyrics N. Gumilev — the Poisoned (1911), the lyrics and the translation
POISONED
«You’re, you’re all snow,
How are you weird and pale!
Why are you shaking, feeding
I have a glass of Golden wine?»
Turned sad, and flexible.
I know, I know for a long time,
But I’ll drink, and drink with a smile
All full of her wine.
And then, when the candles extinguish
And nightmares come to bed
Those nightmares that are slowly strangling,
I mortal feel the hops…
And coming to her, say, «Honey,
I saw a wonderful dream.
Ah, I dream of a plain, no edge
And does the Golden sky.
You know, I’m not cruel,
Be happy, with whoever you want, even with him,
I’ll be leaving far, far away,
I’m not sad and angry.
Me from Paradise, cool Paradise,
There are white reflections of the day…
And I sweet — honey, don’t cry—
To know what you poisoned me.»
Sounded like it:
id4028276
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.