Оригинальный Текст песни Різдво — Ой, радуйся, земле, Син Божий народився, слова песни и перевод
Піккардійська Терція
Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Застеляйте столи, та все килимами, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А перший же празник: Рождество Христове, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А другий же празник: Василя Святого, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
А третій же празник: Святя Водохреща, радуйся,
<br />Ой, радуйся, земле, Син Божий народився.
Original lyrics Christmas, Oh, rejoice, earth, Sin of God naradeva, the lyrics and the translation
Pccardusfc Third
Good OCR Tobi, pan the ruler, hail,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
Sattelite Stoli, that all kilims, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
Klatt calac s are pshenits, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
Bo priydut to you three holidays in host, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
And Perche the feast: Christmas Hristov, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
And the second the feast: Basil Holy, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
And the third feast: SWAT Vodohrescha, rejoice,
<br />Oh, rejoice, the earth, Sin of God naradeva.
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.