Оригинальный Текст песни Ю-Питер и В. Бутусов — Из Реки, слова песни и перевод
В память В. Цоя…
———————————
Как тихая вода во сне
Ты выйдешь из реки
И выльешься в мою ладонь
Затопишь все кругом
Ты вынесешь со дна реки
Нелегкие слова
Мои воспоминания
Сплетутся в кружева
Все ночи и сомнения
Что ранили меня
Небесные создания
Укроют под водой
Из ветреного облака
Появятся слова
И сказочная музыка
Возникнет на глазах
Из огненного княжества
Исторгнутся крыла
И голос не стихающий
Качнет колокола
Из небыли воздвигнуться
Большие города
Из тени и сомнения
И медленного льда
Толика за толикой
Музыка за музыкой
Капелька за капелькой
Задержав дыхание
Тихо и легко…
Все ночи и сомнения, что ранили меня
Небесные создания укроют под водой
Из небыли воздвигнутся большие города
Из тени и сомнения и медленного льда
Вылетела птаха
Испарился страх
И упал на дно
Сердце не со мной
Сердце не с тобой
Сердце далеко…
Original lyrics Yu-Piter and V. Butusov — From the River, the lyrics and the translation
In memory of V. Tsoi…
———————————
How quiet the water in the dream
You get out of the river
And will result in my palm
Flood all around
Can you take out of the river
Difficult words
My memories
Will be woven into lace
All night and doubt
That hurt me
Heavenly creature
Will hide under water
Of windy clouds
The word will appear
And fabulous music
There eyes
From the fire of the Principality
Will escargots wing
And the voice is not subsiding
Rock the bells
Of not to be erected
Big cities
Out of the shadows and doubts
And slow ice
Shred for shred
Music for music
Drop for drop
Holding my breath
Quiet and easy…
All night and doubt that he hurt me
Heavenly creature will hide under water
Of not erected large city
Out of the shadows and doubt and slow ice
Flew bird
Vanished fear
And fell to the bottom
The heart is not with me
The heart is not with you
Heart away…
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.