ФОНБЕТ СКАЧАТЬ
Фрибет 2000 руб и бонус до 15000 руб
новым клиентам!
.
SongsText.Ru

Текст песни Л.Лещенко,Т.Анциферова — гимн Олимпиады-80, слова песни слова песни и перевод

Оригинальный Текст песни Л.Лещенко,Т.Анциферова — гимн Олимпиады-80, слова песни и перевод

На трибунах становится тише…
Тает быстрое время чудес.
До свиданья, наш ласковый Миша,
Возвращайся в свой сказочный лес.

Не грусти, улыбнись на прощанье,
Вспоминай эти дни, вспоминай…
Пожелай исполненья желаний,
Новой встречи нам всем пожелай.

Пожелаем друг другу успеха,
И добра, и любви без конца…
Олимпийское звонкое эхо
Остаётся в стихах и в сердцах.
До свиданья, Москва, до свиданья!
Олимпийская сказка, прощай!
Пожелай исполненья желаний,
Новой встречи друзьям пожелай.

Припев:
Расстаются друзья.
Остаётся в сердце нежность…
Будем песню беречь.
До свиданья, до новых встреч.

Original lyrics L. Leschenko T Antsiferova — anthem of Olympic games-80, the lyrics and the translation

In the stands, getting quieter…
Melts fast time of miracles.
Good-bye, our sweet Misha,
Go back to your fairy forest.

Don’t be sad, smile good-bye,
Remember these days, remember…
Wish fulfillment of desires,
New meeting we all covet.

Let’s wish each other success
And goodness, and love without end…
The Olympic sonorous echo
Remains in verse and hearts.
Goodbye Moscow, goodbye!
The Olympic fairy tale, farewell!
Wish fulfillment of desires,
Meeting new friends covet.

Chorus:
Parted friends.
Remains in the heart of tenderness…
Will the song be protected.
Goodbye, until we meet again.

Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *