Оригинальный Текст песни Ю.Ильченко — Отпусти меня, слова песни и перевод
Дорогая, отпусти меня!
Моя родная, отпусти меня!
Не читай мне мораль и не зови на труды,
Не пои своим пивом — в нем много воды,
Дорогая, лучше отпусти меня!
Ты обнимаешь, да так, что невозможно дышать,
Ты обнимаешь, а я опять хочу убежать,
Ты зовешь меня в строй, хочешь видеть героем,
Жаль, что я никогда не умел ходить строем…
Дорогая, отпусти меня!
Не будем дуться, а лучше выпьем посошок — и на ход
Я даю тебе слово — полюблю тебя снова,
Когда отчалит мой белый пароход.
Дорогая, отпусти меня!
Моя родная, отпусти меня
Я люблю твои большие и сильные руки
Но, поверь, нам обоим будет лучше в разлуке.
Дорогая, лучше отпусти меня!
("Соляк…")
Не будем дуться, а лучше выпьем посошок — и на ход,
Я даю тебе слово — полюблю тебя снова
Когда отчалит мой белый пароход.
Дорогая, отпусти меня
Моя родная, отпусти меня
Я люблю твои большие и сильные руки
Но поверь нам обоим будет лучше в разлуке
Дорогая, лучше отпусти меня!
Моя родная, отпусти меня
Дорогая, ты слышишь, отпусти меня!
Original lyrics Yu. Ilchenko — Let me go lyrics and translation
Dear, let me go!
My dear, let me go!
Just admit it and don’t call for works
Not POI its beer — it has a lot of water
Honey, you better let me go!
You hold, so much so that you cannot breathe,
You hug, and I again want to run away,
You call me in line, want to see the hero,
It is a pity that I never learned to March in formation…
Dear, let me go!
Won’t pout, but rather than drink the road and on the course
I give you my word — love you again
When I sail my white steamer.
Dear, let me go!
My dear, let me go
I love your big, strong hands
But, believe me, we’d both be better off apart.
Honey, you better let me go!
(«Solak…»)
Won’t pout, but rather than drink the road and on the course,
I give you my word — love you again
When I sail my white steamer.
Darling, let me go
My dear, let me go
I love your big, strong hands
But believe me, we’d both be better off apart
Honey, you better let me go!
My dear, let me go
Dear, do you hear me, let me go!
Если вы нашли опечатку или ошибку в словах или в переводе текста песни, просим сообщить об этом в комментариях.